بکارگیری مدل فرامتن تطبیقی در آموزش ترجمه تخصصی در محیط وب
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی
- نویسنده حمید صادقیه
- استاد راهنما حسین ملانظر غلامرضا تجویدی
- سال انتشار 1388
چکیده
تربیت مترجمان با دانش تخصصی کافی نیازمند تعامل مداوم ترجمه آموزان با متون مرتبط با آن رشته در زبان مبدا و مقصد است. اما اغلب محدودیت های مالی و زمانی در شیوه متداول تربیت مترجم و کلاس های ترجمه مانع دسترسی آزاد ترجمه آموزان به اطلاعات علمی مرتبط با رشته تخصصی مورد نظر می شود. در پژوهش حاضر ابتدا مدل جدیدی برای استفاده از پیکره جهانی وب در تربیت مترجم متون تخصصی پیشنهاد شده است. سپس برای تعیین میزان کارآیی این شیوه نسبت به شیوه کارگاهی متداول پرسش های زیر مطرح شد: 1) آیا میزان اطلاع ترجمه آموزان از دانش تخصصی رشته های خاص ارتباطی با تعداد هر یک از انواع خطاهای ترجمه در متون همان رشته دارد؟) آیا افزایش دانش تخصصی ترجمه آموزان با استفاده از مدل پیشنهادی مبتنی بر کاربرد فرامتن تطبیقی تحت وب نسبت به شیوه معمول تاثیری بر تعداد خطاهای مرتبط با میزان دانش تخصصی دارد؟ برای پاسخ به این سوالات یک گروه نفری همگن به عنوان گروه آزمون به صورت داوطلبانه به مدت جلسه در کلاس های مجازی آموزش ترجمه متون اقتصادی شرکت کردند. پس از اتمام دوره، نتایج آزمون ترجمه در قالب جدول بسامد هر یک از انواع خطاهای ترجمه با آزمون اقتصاد مقایسه و میزان همبستگی هر نوع خطا با دانش تخصصی مترجم محاسبه شد. بر اساس نتایج به دست آمده، دوازده نوع از سی نوع خطای مدل ارزشیابی مورد نظر با میزان دانش تخصصی ترجمه آموزان رابطه معکوس داشتند. این خطاها عبارتند از زمان فعل، واژگان و اصطلاحات نادرست، معادل یابی غیرفنی اصطلاح، مخفف ها و سرواژه، حذف آوانویسی اسامی خاص، اشتباه در آوانویسی اسامی خاص، خطا در انتقال نمادها و فرمول ها، عبارات نامتناسب با نوع متن مقصد، تغییر معنا، تردید در معنا، عبارت ترجمه نشده، و واژگان پیوندی. سپس با استخراج داده های مربوط خطاهای فوق در پس آزمون ترجمه این گروه و مقایسه آنها با نتایج به دست آمده از پس آزمون گروه شاهد با استفاده از آزمون تی میزان اثربخشی مدل پیشنهادی بر کاهش انواع این خطاها نسبت به شیوه معمول مشخص شد. نتایج آزمون تی برای این دوازده خطا در پس آزمون های دو گروه آزمون و شاهد نشان داد که مدل پیشنهادی این پژوهش در کاهش خطاهای مرتبط با دانش تخصصی مترجم موفق تر بوده است.
منابع مشابه
اثر بربرین در تنظیم آستروسیتهای Gfap+ ناحیه هیپوکمپ موشهای صحرایی دیابتی شده با استرپتوزوتوسین
Background: Diabetes mellitus increases the risk of central nervous system (CNS) disorders such as stroke, seizures, dementia, and cognitive impairment. Berberine, a natural isoquinolne alkaloid, is reported to exhibit beneficial effect in various neurodegenerative and neuropsychiatric disorders. Moreover astrocytes are proving critical for normal CNS function, and alterations in their activity...
متن کاملاثر بربرین در تنظیم آستروسیتهای Gfap+ ناحیه هیپوکمپ موشهای صحرایی دیابتی شده با استرپتوزوتوسین
Background: Diabetes mellitus increases the risk of central nervous system (CNS) disorders such as stroke, seizures, dementia, and cognitive impairment. Berberine, a natural isoquinolne alkaloid, is reported to exhibit beneficial effect in various neurodegenerative and neuropsychiatric disorders. Moreover astrocytes are proving critical for normal CNS function, and alterations in their activity...
متن کاملمطالعه تطبیقی کاربرد استراتژیهای ترجمه نیومارک در ترجمه قرآن
قرآن در مقام نخست و بسیار فراتر از عالیترین آثار کلاسیک عربی است. یک شاهکار ادبی از حس بینظیر. اگرچه طی قرون اخیر سیر صعودی ترجمه قرآن کریم به زبان انگلیسی از جهات کمی و کیفی را شاهد بودهایم، اما از آنجائی که ترجمهها صرفاً به نثر بوده و نیز با محدودیتهای خاص آن زبان طبعاً قادر به انعکاس جنبه هنری ادبی و شکوه فصاحت و بلاغت خاص قرآن مجیدی که بین شعر و نثر واق...
متن کاملطراحی مدل ریاضی ارزیابی محیط داخلی و خارجی سسیسستم آموزش علمی-کاربردی (جهت بکارگیری در فرآیند برنامه ریزی استراتژیک)
پژوهش حاضر از منظری تازه و با نگرشی سیستمی به فرآیند آموزش اقدام به طراحی الگویی برای ارزیابی و ارزشگذاری عوامل محیطی و محاطی مؤثر بر نظام آموزش علمی-کاربردی کرده است، به طوری که می توان با استفاده از شاخص های ایجاد شده در فاز شناسایی محیط فرآیند برنامه ریزی استراتژیک عوامل موثر محیطی و درون سازمانی را شناسایی و اندازه گیری کرد و نقاط قوت و ضعف سازمانی را تعیین، منابع و فرصت ها را مشخص کرده و ت...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023